La literatura croata se presenta en Guadalajara
06/11/2023A pesar de que la lengua croata no cuenta con numerosos hablantes nativos, Croacia es un país con una escena literaria y editorial vibrante e interesante, y la literatura croata está presente en numerosas culturas dentro y fuera de Europa a través de la traducción. La actividad literaria y editorial está bastante condicionada por las ayudas de fondos públicos, es decir, los instrumentos y medidas de las políticas culturales mediante las cuales el Ministerio de Cultura y Medios de Comunicación fomenta de manera continua el desarrollo del sector del libro.
En Croacia funcionan dos asociaciones da escritores/literarios y una asociación de autores del libro infantil y juvenil, la Asociación de Traductores Literarios Croatas, y el Centro Croata PEN. El gremio de editores y libreros actúa dentro de la Cámara Croata de Comercio en Industria. Todas esas asociaciones profesionales son socios del Ministerio de Cultura y Medios de Comunicación que implementa varias medidas relacionadas con la política del libro como parte importante de la política cultural nacional, intentado apoyar todas las partes interesadas en la cadena del libro: autores y traductores, editores de libros y revistas, librerías y bibliotecas, y organizadores de eventos literarios, ferias y festivales.
La escena literaria es muy viva y diversa. Durante el año en todas las partes del país se lleva a cabo gran cantidad de eventos literarios, tribunas, otorgamientos de premios, encuentros, mesas redondas y presentaciones de libros. Entre esos eventos hay algunos que se llevan a cabo regularmente desde hace varias décadas y son importantes para la cultura local y nacional.
Los festivales literarios
Los festivales literarios con proyección internacional son: Festival de Poesía - La primavera de Goran, Zagreb Book Festival, Festival de Relato Corto Europeo, Festival de Literatura Mundial y F(i)estival del Libro de Istria, mientras que las más importantes ferias de venta de libro son el Festival Panonio del Libro de Osijek, el Festival Mediterráneo del Libro de Split e Interliber de Zagreb.
Varias residencias literarias en las ciudades de Zagreb (organizada por el Centro Croata PEN y la Asociación de Traductores Literarios Croatas), Split, Rijeka, Pazin, como también en las islas de Zlarin y Mljet, ofrecen a autores nacionales e internacionales tener condiciones tranquilas para su labor literaria y artística, pero también conocer la cultura local.
La calidad de la literatura croata se ha afirmado a nivel internacional, antes que nada, europeo. Las obras de autores y autoras contemporáneos croatas (en su mayoría de narrativa, pero también de poesía, gracias a las redes internacionales), se traducen a idiomas extranjeros y así se hacen más accesibles al público lector amplio.
Para hacer accesible la información sobre la literatura contemporánea croata se ha creado la página webhttps://www.croatian-literature.hr/ con datos sobre la literatura croata traducida a idiomas extranjeros, los perfiles de autores, noticias sobre logros internacionales, información sobre residencias literarias y ayudas que el Ministerio de Cultura y Medios de Comunicación otorga a editores internacionales para la publicación y traducción de obras de autores/as croatas.
Con el propósito de preservar la lengua croata como factor integral da la identidad nacional se están llevando a cabo numerosas actividades para fomentar la lectura en todas las generaciones. El Gobierno de la República de Croacia proclamó el 2021 como el Año de Lectura y con una serie de actividades, principalmente en los medios de comunicación, pero también en coordinación con todos los actores de la escena literaria, la lectura destacó aún más como una actividad social relevante.
En 2023 el Gobierno de la República de Croacia ha adoptado el proyecto Nacidos para leer mediante el cual el Ministerio de Salud en cooperación con pediatras concientizará sobre la importancia de leer a los niños desde la más temprana edad como una necesidad de salud pública.
La escena contemporánea literaria croata
La escena contemporánea literaria croata es dinámica y efervescente. Se lee principalmente la narrativa, pero también existe gran interés por el libro infantil que últimamente ha tenido un florecimiento cuantitativo y cualitativo, especialmente el libro ilustrado, en gran parte gracias a las medidas especiales del Ministerio de Cultura y Medios de Comunicación.
Las obras de los autores más premiados tienen una visibilidad excepcional en las librerías y bibliotecas y la publicación de cada libro nuevo es un acontecimiento cultural importante cubierto por los medios. Los autores participan regularmente en festivales literarios, las nuevas obras literarias se presentan en espacios públicos y las conversaciones con los públicos de todas las generaciones se llevan a cabo de manera continua. Últimamente los autores renombrados tienden a probarse en distintos géneros literarios. Así, por ejemplo, poetas escriben novelas con gran éxito y una serie de autores afirmados en la literatura para adultos han empezado a escribir literatura infantil y juvenil. El público lector también ha demostrado interés en libros de ensayo y no ficción, especialmente libros de viajes, de historia y política. La escena del cómic en Croacia es dinámica y está cada vez más visible a nivel internacional, y los ilustradores, especialmente de las generaciones más jóvenes reciben reconocimiento y premios, como por ejemplo en la Feria Internacional del Libro Infantil de Boloña.
Las adaptaciones cinematográficas, televisivas y teatrales de obras contemporáneas de autores y autoras croatas contribuyen a una mayor visibilidad de la literatura croata, mientras que algunos han empezado a escribir obras originales para teatro, cine y radio.
La literatura croata se presenta en Guadalajara con tres autores inspirados en diferentes temas que intentan vincular la contemporaneidad croata con las tradiciones y herencias locales, cuestionando las relaciones y los problemas universales, humanos. Robert Perišić y Olja Savičević Ivančević se relacionan con la herencia mediterránea, mientras que Kristian Novak se inspira en la región continental y fluvial de Međimurje, en el noroeste de Croacia. En sus obras los tres, a pesar de partir de los paisajes naturales y la tradición, cuestionan la vida contemporánea urbana, la herencia de la guerra, la transición social y la decadencia que repercuten en los individuos, generalmente protagonistas sensibles y muy emotivos, a menudo impotentes para afrontarse con la cruel realidad.
Perišić y Novak son prosistas por excelencia, ante todo novelistas, mientras que Olja Savičević Ivančević entró en el mundo literario como poetisa, y ese discurso y sensibilidad se sienten en sus novelas, relatos y también en sus cuentos infantiles y juveniles a menudo escritos en verso.